vendredi 1 février 2013

Instant de vie - Atcha hai !

Dans un petit jardin public, le Bibou fait le fou, court et se sauve.

Arrivent plusieurs jeunes femmes, vêtues de churidars jaunes, tikkas sur le front, de longs cheveux noirs tressés; elles ne sont pas mauriciennes.

L'une d'elle caresse la joue du Bibou, puis me demande : « Name ? »

Je lui dis alors le nom de mon enfant. Elle le répète, comme pour mieux s'en souvenir, et dans un sourire, me lance ces mots d'encouragement : « Atcha hai ! »

9 commentaires:

Loulou a dit…

Hum, pas facile de bien comprendre ce que la dame t'a raconté, même avec l'aide du net...
C'est du hindi, non ?
Est-ce que ça veut dire qu'il est beau ?
Si oui, entièrement d'accord avec la dame :) !
Bisous mes chouchous ♥ !

(et pourquoi j'arrive plus à signer mes comms avec le Mam habituel ?)

Audrey Doyen a dit…

Je vois que ton apprentissage progresse ;)

Nous par contre on rame complet.. Une petite traduction?

mamgoz a dit…

?est-ce de l'indi ou peut-être du swahili ?
Je sèche et Google Tradu aussi... Help us!
Est-ce en rapport avec son Prénom ou plutôt avec la vitalité de ton fiston?
Bisous et bientôt :))

Cara a dit…

C'est bien de l'hindi, et ça veut dire "C'est bon" ou "C'est bien", quelque chose comme ça ;) Je ne sais pas si elle parlait de son prénom ou du Bibou lui-même, mais elle l'a dit de manière si chaleureuse...

J'ai appris ces mots en regardant des films Bollywood, mais comme je vous le raconterai (sûrement), j'en saurai sans doute bientôt un peu plus ;)

Laf a dit…

:) Tu vas prendre des cours?!!!!

Sché a dit…

J'adore :)

Alain C. a dit…

Moi je dirais :
Atcha = bien
hai = est
enfin, c'est ce que j'en tire de mon mois au Pakistan. Je me dis que l'Urdu ne doit pas être si loin de l'hindi!?

Cara a dit…

Alain : C'est tout à fait ça ! L'hindi et l'Urdu sont quasiment les mêmes langues, à part certains mots qui changent... et l'écriture qui est très différente.

Alain C. a dit…

Merci ;)
mes x mois au Pakistan m'auront au moins permis de déchiffrer ton blog ^^